- UID
- 2357
- 帖子
- 39
- 精华
- 0
- 积分
- 150
- 阅读权限
- 10
- 性别
- 女
- 在线时间
- 13 小时
- 注册时间
- 2006-3-16
- 最后登录
- 2006-6-17
|
地道美语翻译-恋爱与分手!
各位同学,今天发表出来下面的十大洋话,哪位同学有兴趣翻译一下,看看你的英语水平是不是那么地道呀!也好让上来浏览的同学学习一下嘛!
看来同学们对地道美语的似乎不太撑握哦.那由我来发布答案吧.恋爱中的人们可以学习一下!神魂颠倒的用法哦!
1,Sounds to me like you''''ve bittern by the bug!
看来你又陷入爱河了!
2,I''''m head-over-heels in love!
我深深陷入爱中了.
3,She swept me off my feet!
她令我倾心.
4,Take things one-step at a time.
一步一步来吧!
5,just do not rush head-long into things.
办事别操之过急!
6,I''''ve never been so sure of anything in my life.
我从来汉有这确定过一件事情!
7,You''''re blinded by love.
你被爱情迷昏了!
8,We just decideed to seperate ways.
我们刚刚分手了!
9,Jimm just got dumped by his girlfriend.
吉姆刚刚被他女朋友甩了!
10,We broke upon good terms:
我们是和平分手的.
看完的同学有什么感觉呀!很地道吧! |
|